BALL OF FIRE

n (s1) страстная, соблазнительная женщина

Смотреть больше слов в «Англо-русском словаре непристойных выражений»

BALL OFT →← BALL AND CHAIN

Смотреть что такое BALL OF FIRE в других словарях:

BALL OF FIRE

бокал брендижизнерадостный, полный энергии человек

BALL OF FIRE

ball of fire: translation ball of fire & fireball an energetic and ambitious person; a go-getter. • That guy is a real ball of fire when it comes to sa... смотреть

BALL OF FIRE

ball of fire: translation ball of fire & fireball an energetic and ambitious person; a go-getter. • That guy is a real ball of fire when it comes to sa... смотреть

BALL OF FIRE

ball of fire: translationSynonyms and related words:activist, beaver, big-time operator, bustler, busy bee, doer, eager beaver, enthusiast, go-getter, ... смотреть

BALL OF FIRE

n. informal человек, кого прямо распирает энергия, гиперактивный: Не is really pretty shy guy. but actually he is a ball of fire. - Он, может, выглядит как скромный парень, - описывает своим друзьям Джон Мика, - но на самом деле он просто сгусток энергии!... смотреть

BALL OF FIRE

n. informal человек, кого прямо распирает энергия, гиперактивный: Не is really pretty shy guy. but actually he is a ball of fire.— Он, может, выглядит как скромный парень,— описывает своим друзьям Джон Мика,— но на самом деле он просто сгусток энергии!... смотреть

BALL OF FIRE

ball of fire n infml He sure is a ball of fire Он парень пробивной She's no ball on fire but she does get the job done Она, конечно, не "атас", но с работой справляется... смотреть

BALL OF FIRE

n infml He sure is a ball of fire — Он парень пробивной She's no ball on fire but she does get the job done — Она, конечно, не "атас", но с работой справляется... смотреть

BALL OF FIRE

(informal) человек, кого прямо распирает энергия, гиперактивный

BALL OF FIRE

1) бокал бренди 2) жизнерадостный, полный энергии человек

BALL OF FIRE

сгусток энергии (о человеке) бокал бренди

T: 115